*テキスト [#q51f565f] 一般的な意味は、序文・注釈・付録・さし絵に対する文章のこと。~ 遊戯王OCGでは、[[カード]]の使用法や、[[効果]]の[[発動条件]]とその[[効果]]等を記した文章を指す。~ //ルールブックに「カードの効果テキスト」という表現を使った文章を確認。~ //それ以前にDBでも使われてるから良いでしょうね -ルールブックでは[[モンスター]]については「[[モンスター情報]]」、[[魔法・罠カード]]については「[[効果説明]]」と説明されている。~ -[[デュエル]]でその通りに動くように命令した文章である。~ 基本ルールよりも優先され、双方が矛盾する場合はテキストに従って処理する。~ -特に[[通常モンスター]]のテキストは[[フレイバー・テキスト]]と呼ばれる(俗称)。~ 他のカードゲームに由来する用語である。~ //こちらはTCG用語もしくは俗語であり、公式に使われたことはない。~ -遊戯王OCGの場合他のカードゲームに比べてテキストの解釈が難しく、時にテキストの文面に反した公式裁定が出ることもある。~ 最終的には事務局の裁定こそが真のテキストと言えるだろう。~ どの[[カード]]が例外になっているかは[[特殊裁定]]を参照。~ 公式裁定に合わせて[[カード]]のテキストが変更されることがある([[エラッタ]])。~ -最長テキストは[[《毒蛇神ヴェノミナーガ》]]、最短テキストは[[《深海に潜むサメ》]]。~ -初期の[[カード]]は[[コスト]]、[[デメリット]]の無いシンプルなものが多かった。~ [[コスト]]、[[デメリット]]が無いということはどんな[[デッキ]]タイプにも入るということであり、[[《強欲な壺》]]・[[《天使の施し》]]等、[[環境]]に大きく影響をもたらした[[カード]]は多い。~ //上記の内容は議論によって記述固定されています。過去の議論はhttp://yowiki.yugioh-portal.net/bbs/read.cgi?no=1219 -[[PHOTON SHOCKWAVE]]以降に登場した[[カード]]は、テキストが一部簡略化されることが多くなった。~ [[ORDER OF CHAOS]]以降はこのような傾向が顕著となっている。~ 類似した[[効果]]を持つ[[カード]]のテキストや、初登場時と再録を比較するとわかりやすい。 --例~ --「○○する事ができる」→「○○できる」([[《セイクリッド・ポルクス》]]・[[《ヴェルズ・カストル》]]等) --「〜を行う事ができない」→「〜を行えない」([[《セイクリッドの超新生》]]等)~ --「〜の○○に存在する△△を…」→「〜の○○の△△を…」([[《リチュア・ビースト》]]等) --「フィールド上に○○が表側表示で存在する場合…」→「フィールド上に○○が存在する場合…」([[《滅びの爆裂疾風弾》]]等) //--「〜を選択して…」→「〜を選んで…」([[《マドルチェ・ティーブレイク》]]等、ただし前者が多い) //↑主に発動時に対象を選択する選択の場合は、「〜を選択して…」で、対象を取らずに効果処理時に選択する場合は、「〜を選んで…」ってテキストで分けられているから、簡略化とは違うような。 --「[[自分]]の[[デッキ]]から…」→「[[デッキ]]から…」([[《終末の騎士》]]・[[《召集の聖刻印》]]・[[《多様進化》]]等)~ ---主に「[[デッキ]]から…」の表現は[[自分]]の[[デッキ]]からの[[サーチ]]や[[リクルート]]、[[ドロー]]に関わる処理でこのようになっており、[[自分]]の[[デッキ]]の[[カード]]を[[墓地へ送る]]、めくる・[[確認]]する処理に関わるものは従来通り「[[自分]]の」という表現が使われている。~ [[相手]]の[[デッキ]]を指定する場合は、これまで同様「[[相手]]の[[デッキ]]から…」という表現が使われている。~ [[手札]]に関しては以前から「[[自分]]の」という表現が省略されているものが多く、それに倣った変更だと考えられる。~ -英語版の[[カード]]では[[Generation Force]]より"Problem-Solving card text"(問題解決カードテキスト)という手法が取られている。~ 「[[発動条件]]:[[発動時の処理>効果発動時]];[[効果解決時の処理>効果解決時]]」とテキストを区分する事で、「[[コストか効果か>コストと効果]]」「[[対象をとる効果か否か>対象をとる(指定する)効果]]」などがわかりやすくなっている。~ [[マスタールール2]]を参照。~ -原作・アニメにおいて―~ 原作では基本的に記述が曖昧であり、[[《クリボー》]]を筆頭にテキストに記述されていない[[効果]]を用いていることも多い。~ 相手が[[読めない言語>《ラーの翼神竜》]]でテキストが書かれている場合でも、相手に[[効果]]を説明する必要は無いらしい。~ --アニメで登場した各種[[カード]]は、テキストが途中で改行されていることがある。~ --「バトルシティ編」の放送中、OCGではテキストが第3期の世界統一フォーマットに変更されたが、アニメに登場する[[カード]]の多くは第2期のフォーマットのままであった。~ 「ドーマ編」以降は逆に全ての[[カード]]が世界統一フォーマットに統一され、メインキャラクターが序盤から使い続けている[[カード]]も全て世界統一フォーマットのものに変更されている。~ アニメGX以降は第1期・2期のものは世界統一フォーマットに修正されずそのまま登場する場合が多くなったが、まれに例外もある(例:[[《現世と冥界の逆転》]])。~ 「チーム・5D's vs チーム・ユニコーン」戦付近から第7期仕様の[[カード]]がOCGに登場したが、それ以降もアニメ内では第6期までの旧仕様を5D's終了時まで使用していた。~ また「チーム・5D's vs チーム・太陽」戦においてチーム太陽が使用していた[[カード]]には、「強い[[カード]]を持っていない」という設定を意識してか、旧フォーマットのテキスト欄が狭い[[カード]]が多かった。~ アニメZEXALでは全ての[[カード]]のフォーマットが第7期仕様に変更されている。~ --ZEXALに登場する「[[No.]]」は、[[カード名]]やテキストが独特の文字で書かれている。~ --アニメでは「遊星vsZ-ONE」戦などを見る限り、[[相手]]の[[カード]]のテキストを知らない場合、[[相手]]に説明されるまでは[[確認]]する事はできないようである。~ このため、[[戦闘]]においては無敵のモンスターに[[戦闘]]を仕掛けるなど、現実のOCGのデュエルではまず起こらないやり取りも非常に多い。~ アニメGXの「十代vsダークネス」戦において、ダークネスが十代の[[《ユベル》]]を[[コントロール奪取]]してはじめて効果を把握していることから、コントロールを得ればテキスト及び効果が確認できる模様である。~ アニメZEXALの「遊馬vsドロワ&ゴーシュ」においても、[[《No.39 希望皇ホープ》]]によって攻撃を止められた際にドロワが「だがこれでホープの[[効果>モンスター効果]]はわかった!」と叫んでいた。~ 一方で、漫画版GXでは十代が相手の[[《The supremacy SUN》]]の効果を確認しようとしており、漫画版ZEXALでは遊馬が相手の[[《No.22 不乱健》]]のテキストをデュエルディスク(D・パッド)で確認している。~ -コナミのゲーム作品において―~ [[DUEL TERMINAL]]の[[第9弾>DUEL TERMINAL −ヴァイロン降臨!!−]]以降のゲーム作品では、ゲーム内に登場する[[カード]]テキストが第7期仕様に変更された。~ **関連リンク [#p92c15d4] -[[遊戯王OCG事務局]] -[[モンスター情報]] -[[エラッタ]] -[[裁定変更]] -[[調整中]] -[[特殊裁定]] -[[フレイバー・テキスト]] -[[公式用語集]] //-[[用語集]] //ルールブックで用語の使用を確認したので、公式用語集へ移動。~ **FAQ [#l937e078] Q:[[《古代の機械掌》]]と[[《ライトイレイザー》]]のように、テキストが酷似していても処理が違う[[カード]]がありますが、テキストが全く同じ場合であっても、カードが異なる場合は処理が違う事もあるという事でしょうか?~ A.カードごとにその都度お問い合わせ下さい。(13/01/06)~